ÇéÂÂ×ÔÅÄ
Mastermind Program: Open for Applications
Don't go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where ATA can help! ATA's Mastermind Program uses a peer-based…
Ungar German Translation Award: Open for Submissions
The ATA Ungar German Translation Award is bestowed biennially in odd-numbered years for a distinguished literary translation from German into English.
Mentoring Program: Open for Applications
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program. Applications are accepted from January 1 through March 31. The program runs from May 1 through October 31 each year. Mentees will be selected through a competitive…
Crafting a Translator’s or Interpreter’s Website: A Guided Approach
OnlineAre you a freelance translator or interpreter without a website? Is your current website outdated and you need to enhance its effectiveness? Join this webinar to discover the essentials of creating and maintaining an efficient website, from defining your brand and audience to practical strategies for outsourcing and DIY approaches. In this webinar, the speakers…
Strategies for Excellence in Remote Simultaneous Interpreting
Master the unique challenges of remote simultaneous interpreting. Learn how to avoid common pitfalls and sharpen your skills for this dynamic field. Remote simultaneous interpreting (RSI) emerged in 2020 and has since become integral to the daily routine of freelance conference interpreters worldwide. While akin to traditional conference interpreting, it demands distinct skills and heightened…
Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend this virtual networking event to meet new people, learn new skills, and expand your support network, while sharing your own experiences. Don’t miss it! Registration…
Tips for Accessible Digital Translation and Interpreting
Discover how to make your translation and interpreting services more inclusive for clients with disabilities, creating new opportunities and impact. In your role as a translator or interpreter, you proudly help the world communicate by building linguistic bridges. Would you be surprised if I told you that most of us—unintentionally—introduce barriers in that building process?…
Board of Directors Meeting
The ATA Board of Directors meets four times a year to establish policy, develop goals and objectives, and oversee ATA's finances.ÌýGet to know ATA’s Board of Directors. This Board of Directors Meeting will be held in Portland, Oregon at the DoubleTree by Hilton. Want to attend this meeting or review the agenda? All ATA members…
Professional Performance, All the Time! Part 2
Learn practical strategies to enhance your interpreting and translation performance using techniques inspired by professional sports. Interpreting and translating are a high-wire act, often compared to the Olympic Games of language performance. They blend art and science while constantly challenging our intellect, worldview, cognition, and emotions. This may be why many language professionals struggle to…
Brain Power for Medical Interpreters
Boost your interpreting skills and memory power with this interactive webinar, designed to help medical interpreters master essential recall techniques and tackle complex content with confidence and ease! Enhance your memory and elevate your interpreting skills in this dynamic webinar tailored for medical interpreters! This webinar dives into essential memory techniques, providing engaging exercises that…
Mastermind Program: Application Deadline
Don't go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where ATA can help! ATA's Mastermind Program uses a peer-based…
Call for Speakers Deadline
By contributing to the advancement of your profession, you will build your reputation and résumé, widen your networking circle, and position yourself as a key player to help shape the future of the T&I industry. The proposal submission deadline is March 1. Proposal submission is open to everyone. ATA membership is not required.
Ungar German Translation Award: Submission Deadline
The ATA Ungar German Translation Award is bestowed biennially in odd-numbered years for a distinguished literary translation from German into English.
Developing Expertise in Interpreting: Reflection, Feedback, and Repetition
Explore strategies for constructive feedback and deliberate practice in this interactive webinar, focusing on refining interpreting skills through guided reflection, repetition, and collaboration. Interpreting expertise cannot be achieved by simply working as an interpreter for a long time. Deliberate practice is needed to attain expertise, and two of the cornerstones of deliberate practice are constructive…
Preventing Burnout in Healthcare for Translators and Interpreters
Explore research-backed strategies to manage stress, prevent burnout, and build a resilient, high-performance culture that improves both personal well-being and patient safety. This webinar offers a comprehensive and transformative learning experience on stress, burnout, and their impact on patient safety, tailored specifically for medical professionals. You’ll discover scientifically backed strategies to manage stress, prevent burnout,…